Jump to content

Talk:Comma

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


my mother's name is "Anne Smith and Thomas"

[edit]

This second example needs rewording, but I do not even know what meaning is used in it. --Backinstadiums (talk) 10:59, 7 April 2020 (UTC)[reply]

Comma appearance

[edit]

This comms does not appear as a comma for me: ⹉ Qwerfjkl talk 21:14, 25 March 2021 (UTC)[reply]

That is why the section has this notice:
Not all systems have kept up to date with the latest updates from Unicode. The vendor may make a judgement call that few of their customers will care enough to go elsewhere. If it matters to you, you may be able to install a font that supports it. --John Maynard Friedman (talk) 23:26, 25 March 2021 (UTC)[reply]

Suggestion to break up the "Languages other than Western European" section

[edit]

Just as it might be suboptimal to combine non-Western European commas with the W.E. commas in the same section, it is equally inconvenient to have a combined section that includes Greek comma and Chinese comma, as they are not related. I suggest this section is split into logical groups. Specifically, I was looking for the East Asian comma, and thought it would be convenient if this was not mixed with non-related content. --Nidaana (talk) 02:19, 22 August 2023 (UTC)[reply]

Clarifying "Ellipsis" section

[edit]

Looking at the original link cited in the "Ellipsis" section and the manual (pg. 379 in the PDF version) that the reference cites at the bottom of its page, I feel a more accurate title for the section would be "Elliptical clauses in parallel structure." The current title and subsequent description encourages a conflation of this comma usage with the actual ellipsis punctuation, and this feels misleading as the two are typically not interchangeable. "Grammatical ellipsis" also feels slightly inaccurate due to a qualifying aspect of this usage. An updated description with this qualifier appears below:

"Commas may be used to indicate that a word, or a group of words, has been omitted, particularly when more than one clause features the same verb:

-The cat was white; the dog, brown. (Here the comma replaces the latter was.)

-Mary will search the barn; Thomas, the pasture. (Here the comma replaces the latter will search.)"

With the exception of verbs, I could find no other common use of grammatical ellipsis where this comma usage would be reasonable; thus, I feel the qualifying phrase is relevant. However, with the understanding that I have not experienced the exhaustive breadth of English literature, I did not feel confident in precluding other words or phrases altogether.

Additionally, I'll note that what brought me to this article and section is the question of how these sentences are punctuated when the conjunctions between the independent clauses are not omitted; so, that might be useful information to track down as well. 68.57.254.128 (talk) 18:06, 4 April 2025 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on November 5, 2025

[edit]
~2025-31563-08 (talk) 19:23, November 5, 2025 (UTC-08:00)

For the comma, it is required to have statements for the fullwidth comma (, ) & the required source comma (,). For ⟨,⟩, or Source comma, is used in Chinese & western Japanese. For (Japanese: 三星 Hepburn: Sansin) /saɰ̃siŋ/, The "si" in sin is pronounced /si/.